DIY Somrigt snäckhalsband

003 (3)

061

Idag är det den andra riktigt soliga sommardagen och då passar det bra att inviga sitt nya somriga snäckhalsband!

Det här halsbandet är gjort av

– cowrie snäckor från en gammal snäckampel

– svarta glaspärlor

– lite fiskelina/smyckeslina

– två ringar köpta på loppis

– svart band

 

Today is only the second real day of summer, and what better way to celebrate that than with my new cowrie shell-necklace!

This necklace is made from

– cowrie shells from an old macramé plant hanger

– black glass beads

– a bit of plastic string

– two rings that I bought at a flea market

– some black ribbon

003 (3)

Jag tog isär en trasig snäckampel som någon skulle slänga och tog loss alla cowrie snäckorna. Sen gjorde jag hål i dom med hjälp av en pytteliten borr.

The cowrie shells didn’t have holes in them, so I drilled some using a really small drill.

005

Jag trädde snäckorna på lite fiskelina varvat med små svarta glaspärlor. Jag vände alla snäckor åt samma håll, men vill man kan man varva lite hur man tycker med snäckorna.

I strung the shells with the beads on some string. I turned all the shells the same way, but you can get nice patterns if you turn some the other way around.

008 (3)

Jag  gjorde tre såna här långa längder med snäckor och pärlor som jag sedan lade ut på bordet och planerade hur långa jag ville att dom skulle vara. Jag fäste alla tre längder i den ena ringen och provade sen halsbandet mot min hals. Jag måste ta bort några snäckor och pärlor från den mittersta raden och lägga till nån på den minsta, sen var jag nöjd.

I made three strings of shells and beads and then tied them to one of the rings. I tried on the necklace and decided how long I wanted the strings to be.

073 (2)

Jag fäste alla tre snäcklängder också i den andra ringen och så fäste jag ett par svarta band i ringarna.

I tied all the strings to the other ring and fastened some ribbon to both rings.

071

Det var det – ett alldeles eget somrigt snäckhalsband som kostade nästan ingenting alls.

And that’s that – a homemade summery shell necklace that cost nearly nothing at all.

066

Kolla vilken fin ring jag har på mej idag också! Hittade den här när jag städade mina Fantomensamlingar. Den här gick jag med medan vi väntade på att min förlovningsring skulle komma tillbaks från juveleraren då en gång i tiden när vi förlovade oss.

Look at the ring I found! I used to wear this after we got engaged and while my ring was still at the jewellers. I’m an avid collector of The Phantom comic books, and this came with one of the comics once upon a time.

033 (2)

Jag känner mej genast lite finare med mitt snäckhalsband! Det har så härligt ljud också när man rör sig och snäckorna klapprar mot varandra.

I already feel much more ready for the summer with my new necklace! It has such a nice sound about it when it moves and the shells sort of pitter patter.

 

Följ Tedags hos Tant Ninette på| Bloglovin’ | RSS | Instagram | Pinterest | Facebook

Sagolika skyltar i trädgården

001

001

Det finns så många fina trädgårdsskyltar på Pinterest, och ifjol  bestämde jag och äldsta sonen oss för att vi också behövde lite skyltar som visar vägen till Narnia och Fylke och Sjumilaskogen och andra såna där viktiga ställen.

Det tog bara lite tid att få skyltarna gjorda, för sen kom det en vinter emellan och så försvann min medarbetare på andra äventyr, så till sist fick jag göra dom klart själv, och det var inte så dumt det heller!

 

There are loads of lovely garden sign posts on Pinterest, and finally we have one of our own!

011

Här snackar vi minsann återbruk för själva skyltarna är gjorda av diverse stuvbitar som jag hittade i garaget och som antagligen annars skulle ha blivit till ved. Dom är fästa i en gammal höstör som får nytt liv den också. Det är sällan man ser såna där gamla höstackar numera, men när jag var liten såg man såna lite överallt på landet. Nuförtiden är det vita plastrundlar eller sockerbitar som gäller på åkrarna, och då har en massa gamla höstörar blivit utan arbete.

These are made from old pieces of wood that we otherwise would have burned, and an old pole that used to be a hay pole.

037 Vi valde ut vilka städer eller länder som vi ville ha på våra skyltar och så satte vi igång.

The best part was picking out all the countries and cities that we wanted our sign post to point to.

039 (4)

Först ritade vi upp texten med blyerst, sen fyllde jag i texten med Posca-tuscher eller akrylmålfärg.

I first drew in the text using a pencil, then I traced it with a marker or with some acrylic paint.

040

Det var verkligen jättekul att sitta och fantisera och fundera ut vilka städer och länder som skulle vara med på skyltarna!

So nice to sit and imagine all the fairy tale-countries that we’re visiting in our imagination!

045

Det märks definitivt vad vi tänker på i den här familjen…!

You can definitely tell what’s on this family’s mind! Copenhagen and Denmark is never far from our thoughts.

049

På Hogwarts-skylten ser man ännu blyertsen som jag använde mej av – det lönade sig definitivt för mej att först skissa med blyerst för ibland fick jag inte texten att passa så bra.

Gallifrey-skylten gjorde jag med hjälp av stämplar.

I used stamps to make the Gaillifrey-sign.

061

Fylke och Sjumilaskogen är gjorda med hjälp av stenciler. Jag ritade vita konturer på Sjumilaskogen när färgen hade torkat. Ja, och så målade jag just den skylten lite blå innan jag satt igång.

Fylke (the Shire) and Sjumilaskogen (100 acre wood) were made using stencils.

072

Narnia är gjort med samma stämplar som Gallifrey. Pretoria skrev jag för hand och färgen flöt liksom in i träets ådror som man ser här på den här närbilden.

Narnia is made using the same stamps as Gallifrey. I wrote Pretoria by hand and the colour bled a bit, but I don’t mind!

075

Det var kul att använda så många olika brädor som möjligt och olika färger och fonter.

It was fun to use so many different kinds of wood and different colours and fonts.

005 (2) Jättejättekul projekt, och jättekul att ha dom här skyltarna i trädgården!

…och ikväll ska vi iväg till Oz igen, så det är ju bra att vi redan har en skylt som visar vägen!

 

P.S. Har du ingen trädgård så funkar det ju bra att göra en miniversion i en balkonglåda eller i en blomkruka inomhus!

 

So fun project! We love it, the whole family, and tonight we’re off to Oz once again – this time with a sign post that shows the way!

 P.S. If you don’t have a  garden of your own, you could make a mini-version of it on the balcony or maybe even indoors in a flower pot!

Följ Tedags hos Tant Ninette på| Bloglovin’ | RSS | Instagram | Pinterest | Facebook

Kul med lite sprayfärg och en anslagstavla

009

009

Jag fick häromdagen överta en sån här gammal anslagstavla, och jag visste genast att den behöver komma upp på vår vägg, men först ska den ha sig en omgång färg!

It is really super easy to transform stuff using only spray paint and an old lace curtain! I got this old notice board and immediately knew it was time to raid my spray paint storage.

151

Jag gjorde precis på samma sätt som när jag gjorde om hallmöbeln: först så sprayade jag anslagstavlan grön. Sen lade jag på en spetsgardin och sen sprayade jag vit färg ovanpå spetsgardinen.

First I painted the board green. Then I lay an old lace curtain on top of it and spray painted it white, in the same way that I did this piece of furniture.

158

Det är verkligen helt otroligt vad lite sprayfärg kan göra! Kul effekt blir det också när spetsen syns skarpare på ramen än på övriga anslagstavlan.

It is really an easy and fun way to instantly get a great paint effect!

Följ Tedags hos Tant Ninette på| Bloglovin’ | RSS | Instagram | Pinterest | Facebook

DIY Midsommarstång

004 (3)

040

On Friday all of Finland and Sweden comes to a standstill as we celebrate Midsummer’s Eve – the holiday that is almost as big as Christmas.

My family usually has no plans beforehand, but we still always end up celebrating with friends, and this year I thought it was time to dress up my mini-midsommarstång/may pole, which had become a bit too dusty and lost many ribbons during the years.

You _can_ have Midsummer’s without a midsummer pole, but why do it is what I think!

Usually we make our own pole in the garden and dress it with flowers and leaves (you can see pictures of that in my old Midsummer’s blogposts), but this year it seems as if we will be having rain and even thunder storms. I still wanted a midsummer’s pole, so this mini-pole is just perfect for the occasion. My pole is a version that you can almost find on the Åland islands, where I used to spend all my Midsummers when I was little. Other places they don’t have the square ”crowns” but instead use wreaths.

The may pole, or midsummer’s pole, is a fun quirky tradition.

We got it from the Germans, the same as with the Christmas Trees, and the may part in the name doesn’t have anything to do with the month of May, but comes from an old Germanic word meaning something like putting leaves on a thing. We have loads of these old Germanic words still left in both Swedish and English, they just look a bit different nowadays and are used a bit differently and sometimes they end up sounding like something totally different, like for example the word aftermath – the math part of the word has got nothing to do with mathematics, but probably something to do with the same old word that gave us the word may pole/majstång.

004 (3)

Anyways, my midsummer pole is made from just regular dowel rod which we cut some pieces out of so that they would fit together like a cross. Niklas (my husband) drilled a hole in a square piece of wood and then we glued the pieces together and painted them green.

015

This time I wanted to have some more colourful ribbons on my pole, plus the flags. Flags are optional, but I wanted extra everything on this pole!

017 (3)

I glued the ribbons to the foot of the pole and wound them around the pole. Then I did the same thing with the ”crossguard”.

028

I took 2 pieces of pipe cleaners and bent them so that they formed squares. I put one square inside the other so to speak, and fastened them to each other like in the picture above.

029 Then I took another pipe cleaner and fastened all the squares in the middle layer, so that they form a sort of diamond with 8 sides.

047

The ”crowns” as they are called, were hung from the pole and I glued ribbons to all of the four corners and beneath the crown.

044

I also added some flags. Both the Danish flag, our Finnish one and a South African Flag. The more the merrier!

034

That’s my midsummer pole, all finished and waiting for Midsummer’s Eve, just like I do!

Midsummer’s Eve – a day when you eat lots of fresh potatoes, pickled herrings, fresh strawberries drink some ”snaps” and then you dance around the pole and act like your frogs! A crazy, quirky tradition indeed!

Följ Tedags hos Tant Ninette på| Bloglovin’ | RSS | Instagram | Pinterest | Facebook

Sharp

035

035

One of the best tools for a crafter is a pair of scissors that are really sharp. My scissors have been with me for more than twenty years and are still going strong! I only use them to cut ribbons and paper, and they are usually kept away from all the other scissors.

They’re perfect for when you want to cut a teeny tiny hole in a card or to get the embroidery floss cut perfectly. Sometimes it can take several tries to get ordinary scissors to cut thread properly, but these scissors do the job instantly.

 

Pieni Lintu - MakroTex challenge

Följ Tedags hos Tant Ninette på| Bloglovin’ | RSS | Instagram | Pinterest | Facebook

Superenkla handtag

192

192

Såhär gör jag när jag vill greja nya handtag i stället för tråkiga runda knoppar: jag tar några pärlor, trär en pärla på ett stycke läderrem. Trär remmen igenom lådans hål så att pärlan blir på insidan. Trär fler pärlor på bägge delar av läderremmen och till sist gör jag en knut.

Lätt som en plätt!

This is what I do when I want to make new handles for a piece of furniture: I take a leather string. I put a bead on it and put the string through the hole in the drawer. I put beads on both ends of the strings and finish it off with a sturdy knot.

Easy peasy!

 

P.S. Pärlorna köpte jag i Sydafrika så det känns lite extra kul att ha dom så här synligt här hemma! The beads were bought in South Africa so I am especially glad to have them finally featured this prominently in our home!

 

Följ Tedags hos Tant Ninette på| Bloglovin’ | RSS | Instagram | Pinterest | Facebook

Nygammal lampa som fick ta sig ett dopp i mina pysselrumsskatter

004

004

Häromdagen fick jag den här lampskärman som var gammal för någon, ny för mej. Lampskärmar är något jag har en svaghet för! Jag kan liksom inte låta bli att samla på mej såna och fixa om såna. Just såna här lampskärmar är superlätta att fixa om. Det är bara att strippa loss allt tyget från skärmen och sen limma dit vad man har lust på!

I have a bit of a weekness for old lampshades! Give me an old lampshade and I immediately start dreaming of what I could do differently with it. This one was especially easy when I only had to strip off a bit of fabric and then start gluing things.

029

Jag kände för lite vita fjädrar och gröna blommor.

Blommorna är gjorda av en av mina gamla favoritkjolar som var trasig och inte gick att använda längre. Den fick bli till en sommarkrans för min nya lampa i stället.

The flowers are made from an old skirt of mine that was too filled with holes for me to wear, but I just couldn’t get rid of it. It got turned into flowers instead.

048

Min gamla trasiga dockservice fick bli till pynt den också, plus ett trasigt salt- och pepparkar som jag fick i samma veva som lampskärmen.

The porcelain tea cups are my old play tea cups from when I was little. They are all a bit cracked, so now they get a new life as decorations. I glued them together with  the saucers and hang them in some string. The silver tea pots were salt and pepper shakers that were broken.

051

Lite diamanter hittade sig till lampan dom också! Jag är liksom lite svag för sånt som glittrar (mina diamanter är prismor som jag hängt i klungor)

I also have a weakness for everything that glitters, so a few prisms also found their way to the lampshade.

053 (3)

Där hänger den fint i mitt pysselrumsfönster, min nygamla lampa. Den fick ta sig ett dopp i mina pysselrumsskatter och ut kom det nåt sånt här med blommor och tekoppar och fjädrar!

I just love making my own lampshades from inexpensive materials! When I tire of them, which sometimes happen, I don’t have to feel bad for renewing them, or sometimes I simply paint them over or add some more stuff to them. This one seems to want some more tea cups in my opinion, so I’ll keep an eye out for miniature tea cups when visiting flea markets this summer.

 

Följ Tedags hos Tant Ninette på| Bloglovin’ | RSS | Instagram | Pinterest | Facebook

Trollsländorna flyger igen

037

Dags att plocka fram trollsländorna som jag fick ifjol.

My dragonflies got to come out to the garden and hang this year also.

037 Dom blänker så fint när solen lyser på, speciellt på kvällarna när nån enstaka solstråle ännu letar sig till vår gård.

They’re especially lovely when the last rays of sunlight hit the crystals in the evenings.

040

Trollsländorna gjorde min mamma av kristaller, pärlor och ståltråd. Perfekta för just vår trädgård tycker jag!

My mother made these using crystals, glass beads and metal strings. I just love them, they’re perfect for our garden! The dragonfly is called Trollslända in Swedish, which could be translated as magic spindle (or troll’s spindle- troll has two different meanings in Swedish). When I was little I thought they looked like they stepped out of a Nordic folk tale, and the name is really fits that. Maybe they spin clothes for the fairies?

Följ Tedags hos Tant Ninette på| Bloglovin’ | RSS | Instagram | Pinterest | Facebook

Min spräckliga tapet

018

Idag blir det lite närbild på tapeten i pysselrummet.

018

Jag gjorde den genom att först tapetsera väggen med tapetrester, så att jag skulle ha en bra grund att jobba på. 023

Sen var det bara att klistra fast papperslappar! 025

En del av papperslapparna är överblivna rester från nån scrapbooking eller korttillverkning. Andra är fina papper som jag inte har nänts använda, men som nu äntligen blir använda och till på köpet på ett ställe där jag kan fortsätta och njuta av dom. Andra lappar är gamla tapetrester som vi hittat här i huset.

026

Jag avslutade det hela med att lacka över väggen med ett par lager matt möbellack.

Today I’m showing you some close ups of the wallpaper that I made for my work room. First I wallpapered the whole wall using old bits of wallpaper, leftovers from some project or other. Then I glued bits of paper on the wall. The bits of papers are leftovers from cardmaking and scrapbooking, and also papers that I liked so much I didn’t dare use them for anything! Now they are getting to be useful and I still get to enjoy them.

I finished the wall with a few layers of varnish.

Följ Tedags hos Tant Ninette på| Bloglovin’ | RSS | Instagram | Pinterest | Facebook

 

Glittrig strömbrytare

035

035 Här kommer ett pyssel som kommer att försvinna – elektrikern konstaterade nämligen att vi ju ska ha en dubbel strömbrytare här, och det hade jag ju helt glömt bort! men vill ändå visa upp det här på bloggen, medan det ännu existerar.

Jag har sett på nätet på amerikanska sajter folk som har fixat om sina strömbrytare – man kan spraymåla dom, man kan göra decoupage, och så kan man limma glitter på dom. Glitter behövs typ alltid tycker jag, så det blev glitter hemma hos oss när vi hade en gammal strömbrytare som jag trodde skulle bli kvar.

Det var verkligen superenkelt att göra om den! Jag skruvade loss skalet på strömbrytaren (man ser tydligt var skruven sitter), bredde ut lim med en pensel (vanligt trälim) och hällde över glitter. När limmet hade torkat så kunde jag se var det behövdes mer glitter och då limmade jag mer glitter dit.

Till sist lackade jag alltihopa med möbellack några varv.

Lätt och relativt fort gick det och den gamla sjabbiga strömbrytaren blev genast mycket snofsigare.

 

(I don’t have time to do an English translation at the moment, but the pictures says almost all! some glue, glitter and then I finished of with a few coats of varnish!)

Följ Tedags hos Tant Ninette på| Bloglovin’ | RSS | Instagram | Pinterest | Facebook